hell onの例文
- i guarantee you hell on earth is coming to pico mundo .
この街で 大変な事件が起きる - we worked like hell on them through most of the night .
夜を徹して必死で処置した - the glades descended into hell on your watch .
スターリング市の 全ての市民を守ると誓った - we worked like hell on them through most of the night .
必死で手当した... ...夜を徹して - and we are going to rain hell on the visitors .
ビジターを徹底的に叩く - like praying like hell on my death bed .
私の死の床で 死に物狂いで祈るように - and his secretary , who was kind of a hell on wheels type lady
そしたら やり手の女性秘書が 電話で言うんだ - ls hotter in here than hell on a sunday .
まいった 中のほうが暑い - the screams ! it'll be hell on earth !
阿鼻叫喚! 地獄絵図!! - bad , hell on earth .
そして現在 地獄を見る 可能性に直面しているのです - bad , hell on earth .
そして現在 地獄を見る 可能性に直面しているのです - i can't let you summon some deity from hell on the convent grounds .
今度は地獄から女神を 呼び出すの? 修道院の敷地に - the ice shelf plays hell on the echo soundings . but there's something there .
氷のプレートの下に 何かがある - she was doomed to hell on earth .
神の元へ行ける - you'll create hell on earth .
地球を地獄にするのか - is to make hell on earth .
地上で最も素晴らしい - is to make hell on earth .
地上に地獄を作る - survived the hell on earth called the second impact and rose again .
われわれはセカンドインパクトと言うこの世の地獄から再び立ち上がったのです。 - like hell on earth .
この世の地獄だわ。 - the freeway's way the hell on the other side of those hills . you won't get a signal .
丘の向こうにフリーウェイがある そこなら電波入るんじゃないか